Trochu jiná Čína

Část 5 - Psaní vodou na chodník aneb Lidé od jezera

Čína China

[zpět]

  • Část 1 - Úvod
  • Část 2 - Pagoda na Voňavé hoře
  • Část 3 - Pyžamová promenáda
  • Část 4 - Na nudle k muslimům
  • Část 5 - Psaní vodou na chodník
  • Část 6 - Pahorek, který přiletěl
  • Část 7 - Rozhledna ve tvaru pagody
  • Část 8 - Na sochy se (už) neplive
  • Část 9 - Střílny pro šikmo stojící střelce
  • Část 10 - V Číně se jezdí převážně vpravo
  • Část 11 - Rukavice na elektrický pohon
  • Část 12 - Jako houby po dešti
  • Psaní vodou na chodník aneb Lidé od jezera

    Psát vodou na chodník nám může připadat jako pořádná pitomost. Vždyť lidé vynalezli písmo primárně pro trvalý, nebo alespoň dlouhodobý záznam informací. Jaký význam potom má psaní vodou, když informace písmem zaznamenaná přijde vniveč ihned poté, co voda uschne? Ale nezapomeňme, že jsme v Číně, kde lidé jsou vynalézaví, a kde má kaligrafie, neboli umění krasopisu, ohromnou tradici i reputaci a patří mezi nejrespektovanější umělecká odvětví.

    Je to velmi jednoduché. Stačí pouze upevnit štětec na tyč, přidat malý zásobník vody a najít vhodný dlážděný chodník. Nepotřebujete žádný inkoust či tuš, ani si nemusíte dělat starosti se sháněním vhodného papíru. Jenom to počasí vám může překazit plány. Na mokrý chodník při dešti psát nelze. Tedy psát lze, ale zmoknete a písmo stejně není vidět.

    Krátké video s ukázkou psaní vodou, Hangzhou, březen 2010:

    Obsah této stránky vyžaduje novější verzi aplikace Adobe Flash Player.

    Získat aplikaci Adobe Flash Player

    S písmomalířem využívajícím této techniky jsem se poprvé setkal ve městě Hangzhou (Changčou), přímo na nábřeží jezera Xihu, v překladu Západního jezera, jedné z největších turistických atrakcí tohoto města. Nemohu než obdivovat s jakou lehkostí vytvářel amatérský umělec elegantními tahy znaky čínského písma přímo na chodníku, sledován několika čumily, mezi něž počítám i sebe. Já jsem však byl na rozdíl od ostatních přihlížejících ochuzen o obsah napsaného sdělení, protože ve čtení čínských znaků se řadím mezi analfebety. Nenechme se zmást, samotné psaní určitě není tak snadné, jak to na první pohled vypadá a ovládat velký štětec na tyči takhle suverénně vyžaduje přinejmenším hodiny a hodiny tréninku.

    Čína China Čína China Čína China

    Hangzhou jsem navštívil počátkem jara, v březnu. Stromy právě začínaly rašit, krásně kvetly magnólie, meruňky a japonské třešně sakury. Okolí jezera bylo v tomto čase ideálním a romantickým místem pro milence všech věků. Dokonce jsem zde potkal mladý pár, který mi připadal poněkud zvláštní: mladého buddhistického mnicha ve společnosti mladičké dívky. Sice nejsem odborník na buddhistické náboženství, ale mám za to, že i v buddhistickém učení mají kněží dodržovat celibát.

    Čína China

    Počasí bylo typicky jarní - chvílemi krásně slunečné a teplé, ale za několik minut studený vítr nepříjemně připomínal, že zima ještě zcela neodtáhla do svého vzdáleného zimního království. Jedinou vadou na kráse bylo to, že jsem zde byl v době, kdy v severní Číně a v Mongolsku zuřila písečná bouře, která kromě jiného zcela vyřadila z provozu leteckou dopravu v oblasti Pekingu a okrajově zasáhla i Šanghaj a Hangzhou. Projevilo se to zhoršením už tak špatné viditelnosti a zahuštěním všudypřítomného oparu. Byl jsem tak ošizen o krásné panoráma jezera Xihu, lemovaného okolními zelenými kopci. Přestože protější břeh jezera není vzdálen více než dva až tři kilometry, mohl jsem jej spíše tušit, než vidět. A večer po návratu na hotel jsem zjistil, že batoh, který jsem nosil po celý den na zádech, byl pokryt slaboučkou vrstvou jemného okrového prachu.

    Čína China Čína China

    Západní jezero není pouze atrakcí pro turisty, ale také oblíbeným místem setkávání místních obyvatel. Chodí sem za zábavou, za kamarády, chodí sem předvést své schopnosti, nebo jen tak posedět v parku. Pro naše evropské povahy vypadá vše velmi nezvykle. My bychom to asi nazvali exhibicionismem, ale v Číně to takhle neberou. Zpěváci s orchestrem zpívají klasické čínské písně, jiní hned vedle zpívají pop-songy za doprovodu karaoke. Mnohdy se jedná o vysoce kvalitní, vpravdě profesionální výkony, na druhé straně se však setkáte i s velmi neumělou interpretací. Nikomu to ale zdá se nevadí, posměchu, či kritiky se tu nikdo nedočká. Muzikanti hrají zcela zdarma, jen pro potěchu svou a kolemjdoucích, ale hlavně vedeni snahou ukázat co všechno umí a dovedou.

    Čína China Čína China Čína China

    Parky kolem jezera „žijí“ od rána do večera. Ráno a dopoledne zde jednotlivci i skupinky cvičí taiji (tchaj-ťi), o několik metrů dál děda v blankytně modrém sametovém úboru předvádí volnou sestavu s nunčaky a na dohled od něj skupina cvičenek středního a staršího věku nacvičuje jakousi spartakiádní skladbu s pestrobarevnými vějíři. A aby toho nebylo dost, na vydlážděných cestách v parku se prohání na kolečkových bruslích prošedivělí staříci, a ne jako u nás teenageři s rozkrokem kalhot proklatě nízko mezi koleny.

    Čína China Čína China Čína Hangzhou China

    O kousek dále obtloustlý Číňan středního věku s koženým kloboukem na hlavě předvádí za zvuků reprodukované hudby baletní etudy, za které by v našich zeměpisných šířkách sklidil asi jen posměch a hanlivé pokřiky, tady je mu ale odměnou aplaus přítomných.

    Čína China

    Na vydlážděném prostranství páry různých věků tančí za zvuků hlasitě reprodukované taneční písně Macarena. Z jejich pohybů je vidět, že tancují nejenom pro sebe, ale i na efekt pro přihlížející publikum. A když někdo nemá partnera do páru, nevadí. Stačí si partnera představit, s řádně zdviženýma rukama sevřít imaginárního druha do tanečního objetí a pustit do víru tance. Zajímavé je, že nikomu z početných přihlížejících to nepřipadá směšné. Naprostá většina Číňanů neumí tančit. Tanec v evropském pojetí nepatřil nikdy k čínské kultuře a byl zde naprosto neznámý. Až dnes, kdy mnozí z Číňanů obdivně vzhlížejí k západu, se tanec stává módní záležitostí a taneční kurzy pro dospělé jsou pořádány přímo na ulicích.

    Čína Hangzhou China Čína Hangzhou China Čína Hangzhou China

    Tím však výčet aktivit zdaleka nekončí. Lidé tu hrají karty, různé stolní hry, pouštějí draky, projíždějí se na lodičkách, nebo se jen tak prochází po břehu, či posedávají v četných restauracích. Mimochodem, ceny zde nejsou vůbec nízké, jsou orientované na movité návštěvníky. A ti, co mají hlouběji do kapsy, to vyřeší snadno. Buď si za pár juanů koupí občerstvení někde u stánku, nebo konzumují svačiny, které si přinesli sebou.

    Čína Hangzhou China Čína Hangzhou China Čína China

    Mozaiku lidí od jezera příhodně doplňují i přihlížející diváci, převážně starší lidé v důchodovém věku, protože je všední den a ve všední dny mladší lidé většinou pracují. Najdou se mezi nimi velmi zajímavé typy. Podobně jako jinde ve světě přitahují zdejší „atrakce“ rozličné, mnohdy i bizarní figurky místní komunity, takže i pouhé pozorování přítomných diváků bylo (alespoň pro mne) výtečnou zábavou.

    [zpět]    [ << ]   [ < ] 1 2 3 4   5   6 7 8 9 10   [ > ]   [ >> ]